

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт научной информации по общественным наукам
Российской академии наук
Совет молодых ученых и специалистов ИНИОН РАН объявляет о приеме заявок на участие в коллективной монографии «Семантика русскости: о пересечении семантических полей прилагательных «русский» / “российский”».
К участию в коллективной монографии приглашаются молодые ученые (до 35 лет), специалисты в области истории, социологии, философии, психологии, языкознания, политологии, культурологии, этнологии и антропологии, литературоведения.
Задачи коллективной монографии заключаются в междисциплинарной рефлексии феномена русскости посредством многостороннего анализа семантики прилагательных «русский» / «российский» с точки зрения молодых ученых Российской Федерации.
Монография публикуется на русском языке. Название статьи, аннотация и ключевые слова к статье, а также данные об авторе (авторах) должны быть предоставлены на двух языках – русском и английском.
Заявки, тезисы и статьи следует направлять на эл. адрес: inionran@mail.ru в одном файле.
Срок подачи заявок и тезисов – до 15 октября 2016 г.
Срок подачи статей – до 15 ноября 2016 г.
Состав заявки:
ФИО автора (авторов) полностью,
ученая степень,
ученое звание,
должность,
название организации,
e-mail, контактный телефон,
тезисы.
Объем тезисов – до 4000 знаков.
Объем статьи – до 20 000 знаков (0,5 а.л.).
Оформление тезисов и текста статьи
Тезисы и текст статьи оформляются следующим образом: шрифт 14 Times New Roman, интервал одинарный, все поля по 2 см, абзацный отступ 1,25 см.
Допустимые форматы файла: .rtf или .doc (docx).
Просим Вас также обязательно присылать текст в формате pdf.
Для стандартных символов должны использоваться шрифты, поддерживающие Unicode.
В начале статьи указывается фамилия автора и место его работы.
Заглавие статьи печатается строчными буквами, выделяется полужирным шрифтом и отбивается одним интервалом снизу от текста.
Языковые примеры выделяются курсивом; смысловые выделения отмечаются полужирным шрифтом или разрядкой.
Цитаты заключаются в «кавычки».
Просьба не расставлять переносы.
Внутритекстовые библиографические ссылки оформляются по образцу:
в квадратных [] скобках Фамилия год: страница (страницы) (напр. [Потапова, Потапов 2006: 87-88]).
Источники, на которые даются ссылки в тексте, приводятся в конце статьи (в алфавитном порядке – сначала на русском языке, затем на иностранных языках) с указанием следующих выходных данных:
а) для книг – фамилия, инициалы автора, полное название книги, город и год издания, количество страниц в книге, например:
1. Берковиц Л. Агрессия: Причины, последствия и контроль. – М.: Олма-пресс, 2001. – 512 с.
2. Гарр Т.Р. Почему люди бунтуют. – СПб.: Питер, 2005. – 461 с.
б) для статей – фамилия, инициалы автора, полное название статьи, название сборника / книги / газеты / журнала, где опубликована статья, город, издательство, год и номер газеты, журнала, страницы, на которых опубликована статья, например:
1. Комалова Л.Р. Репертуар вербальной реализации ответной агрессии в ситуациях статусно-ролевой асимметрии // Актуальные проблемы литературного перевода. – М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2014. (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 9 (695). Сер. Языкознание). – С. 104-116.
2. Potapova R.K., Komalova L.R. Lingua-Cognitive Survey of the Semantic Field “Aggression” in Multicultural Communication: Typed Text // M. Železný et al. (Eds.): SPECOM 2013, LNAI 8113. Springer International Publishing Switzerland, 2013. – Pp. 227-232.
Ссылка в тексте статьи должна соответствовать написанию в списке литературы.
Статья должна быть тщательно вычитана и сдана без опечаток.
Статьи, оформленные без соблюдения указанных требований, не рассматриваются.
Редакционная коллегия оставляет за собой право при необходимости сокращать статьи, подвергать их редакционной правке и отсылать авторам на доработку.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.